对于大家关注的物价,尤其是猪肉价格,国家统计局新闻发言人表示,随着扩大生猪生产、取消不合理的禁养限养等一系列措施落地,猪肉价格有望逐步企稳甚至回落,食品价格保持稳定是有基础、有条件的。数据显示,11月份CPI同比上涨4.5%,比上个月扩大0.7个百分点,当月的 猪肉价格同比上涨了1.1倍,猪肉价格的影响在六成左右。付凌晖表示, 11月猪肉价格环比涨幅已经出现了回落,从未来的情况来看,生猪的供应 恢复可能还需要一段时间,但当前食品价格稳定还是有很好的条件和基 础。付凌晖: 今年的粮食生产再获丰收,创历史新高,粮食生产稳定对于食品价格稳定有非常重要的支撑作用。猪肉价格逐步企稳甚至回落还是可以预期的。从其他的鲜活食品来讲,总体供应是比较充足的,从这些情况来看,我们觉得食品价格保持稳定是有基础、有条件的。单词:回落[huíluò].수위나 물가가) 올라갔다 도로 떨어지다.同比[tóngbǐ] (전년도) 동기(同期) 대비(對比).创历史新高[chuàng lìshǐ xīngāo] 사상 최고치를 기록하다.预期[yùqī] 예기하다.说说:1韩国的猪肉价格是多少?2最近韩国的物价有没有上涨?3你觉得物价上涨会给韩国带来什么好的影响和坏的影响?
对于大家关注的物价,尤其是猪肉价格,国家统计局新闻发言人表示,随
着扩大生猪生产、取消不合理的禁养限养等一系列措施落地,猪肉价格有
望逐步企稳甚至回落,食品价格保持稳定是有基础、有条件的。
数据显示,11月份CPI同比上涨4.5%,比上个月扩大0.7个百分点,当月的
猪肉价格同比上涨了1.1倍,猪肉价格的影响在六成左右。付凌晖表示,
11月猪肉价格环比涨幅已经出现了回落,从未来的情况来看,生猪的供应
恢复可能还需要一段时间,但当前食品价格稳定还是有很好的条件和基
础。
付凌晖: 今年的粮食生产再获丰收,创历史新高,粮食生产稳定对于食品
价格稳定有非常重要的支撑作用。猪肉价格逐步企稳甚至回落还是可以预
期的。从其他的鲜活食品来讲,总体供应是比较充足的,从这些情况来
看,我们觉得食品价格保持稳定是有基础、有条件的。
单词:
回落[huíluò].수위나 물가가) 올라갔다 도로 떨어지다.
同比[tóngbǐ] (전년도) 동기(同期) 대비(對比).
创历史新高[chuàng lìshǐ xīngāo] 사상 최고치를 기록하다.
预期[yùqī] 예기하다.
说说:
1韩国的猪肉价格是多少?
2最近韩国的物价有没有上涨?
3你觉得物价上涨会给韩国带来什么好的影响和坏的影响?