中央广播电视总台2019年六一晚会:《快乐向未来》将于6月1号晚上八点在央
视综合频道和少儿频道播出,众多节目以贴近孩子的视角进行创作,激发孩子
们对民族文化科学知识的学习,对伟大祖国的热爱。戏曲节目《梨园花开》,
在舞台上营造了一个校园的场景,孩子们展示基本功,演绎经典唱段,亮出京
剧绝活。别看这些孩子最小的只有六岁。但是。表演起来,一招一式都十分到
位,节目中,孩子们表演的同时,还有老师指点,将京剧传承的课堂搬上舞
台,"他们的老师对他们。这个培养的很..抠得很细致,学的很到位,京剧艺术
需要传承下去,一定要有喜欢这个京剧的孩子,不断的投入在这个事业当中,
我们的未来才会越来越好。"情景故事表演《英雄》将舞台还原成为少先队主题
对日的场景,选自小学语文课本中的三个英雄故事,以一种生动的形式进行讲
述,为孩子们带来一堂树立英雄理想主义价值观的人生课,"从今天的音乐。到
回忆了这个长征时候,那个时候大雪纷飞,那样的一个声音,然后到了这个赵
一曼,他行进在火车上面奔赴刑场,这样的一个声音,然后一直到这个硝烟战
火的这个上甘岭战役。所以其实是用音乐将孩子带进去."在晚会情寄未来板块
儿中,剧组还将邀请特别嘉宾进行访谈,给孩子带来真挚的祝福和寄语,我们
希望有越来越多的青少年。加入到我们探索宇宙的大军中来,我们一起努力实
现我们的航天梦,我们的强国梦。
单词:
频道 [píndào] 채널(channel).
贴近 [tiējìn] 접근하다. 바싹 다가가다.
创作 [chuàngzuò] (문예 작품을) 창작하다.
激发 [jīfā] (감정을) 불러일으키다
戏曲 [xìqǔ] 중국 전통극.
营造 [yíngzào] 경영하다. 만들다
演绎 [yǎnyì] 벌여 놓다. 전개하다
京剧 [jīngjù] 경극
传承 [chuánchéng]전수하고 계승하다. 전승하다
场景 [chǎngjǐng] (연극·영화·TV 드라마 등의) 장면
生动 [shēngdòng] 생동감 있다.
奔赴 [bēnfù] (목적지로) 서둘러 가다
硝烟 [xiāoyān] 초연. 화학 연기.
战役 [zhànyì] 전역.
嘉宾 [jiābīn] 귀빈. (존)귀한 손님.
真挚 [zhēnzhì] 성실한. 참된.
说说:
1. 韩国的儿童节是几月几号?
2. 儿童节的时候怎么你们怎么过的?
3. 在韩国幼儿园或者学校怎样庆祝儿童节?