무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2019/01/08 赡养老人篇 非独生子女分摊 留存分摊协议
  • changyanlin
  • 번호 9210 | 2019.01.05
  • 조회 6377 주소복사


 

把政策掰开揉碎看明白了,咱们再看看如何填报这赡养老人的


有点不一样。在个人所得税专项附加扣除信息表上,赡养老人在

 

第五个版块,这时要注意了!先要填写的就是纳税人身份,这个是

 

区分独生子女和非独生子女两种情况,对于独生子女来说,要填写

 

被赡养人一、二两栏信息,对于非独生子女来说,需要填写的是共

 

同赡养人信息和独生子女不同,在非独生子女的部分,还有一个


分摊方式,包括平均分摊,赡养人约定分摊,被赡养人指定分摊三


个选项以及本年度月扣除金额。“……”

 

 

单词;

 

掰开揉碎[ bāi kāi róu suì ] 세세하게 분석·설명하다.

 

填报[ tiánbào ]  (문서 등에) 필요 사항을 기입하여 보고

 

하다.

 

赡养[ shànyǎng ] 부양하다

 

纳税[ nà//shuì ] 듣납세하다. 세금을 내다

 

分摊[ fēntān ](비용을) 균등하게 분담하다. 

 

 

 

说说

 

1在韩国独生子女多吗?

 

2韩国存在老龄化的社会问题吗?

 

3面对养老问题,韩国政府出台了哪些政策?

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1343 2016/01/26 我国成功发射白俄罗斯通信卫星一号 [1] chcn_lin 8536
1342 2016/01/25 习近平向2016印度“中国旅游年”开幕式致贺... [1] chcn_lin 8404
1341 2016/01/22 中国电网点亮海外万家灯火 [2] chcn_lin 8332
1340 2016/01/21 全国干部人事档案专项审核工作取得阶段性成... [1] chcn_lin 8670
1339 2016/01/20 国际油价盘中跌破30美元关口 chcn_lin 8233
1338 2016/01/19 落实全面两孩政策 改革完善计生服务 chcn_lin 8103
1337 2016/01/18 科隆性侵案已确认嫌犯中难民过半 [1] chcn_lin 8040
1336 2016/01/15 一张关于绿色发展的“军令状” [1] chcn_lin 7720
1335 2016/01/14 规范收储 好粮卖好价 [2] chcn_lin 7842
1334 2016/01/13 安理会强烈谴责朝鲜进行核试验 chcn_lin 8042
1333 2016/01/12 2015年中国电影票房突破440亿 chcn_lin 7406
1332 2016/01/11 世界各国多种形式喜迎2016年 [1] chcn_lin 7460
1331 2016/01/08 “果蔬工场”让农业大有作为 [1] chcn_lin 7967
1330 2016/01/07 让21万山区学生告别寒冷 [2] chcn_lin 7866
1329 2016/01/06 中央纪委:微信公众号元旦开通 [1] chcn_lin 7788
1328 2016/01/05在元旦春节期间开展走访慰问生活困难党员活... [1] chcn_lin 7464
1327 2016/01/04 韩日就解决“慰安妇”问题达成一致 chcn_lin 8115
1326 2015/12/31 挽救“医疗韩流”出台美容整形新规 [2] chcn_lin 7436
1325 2015/12/30 世贸组织谈判收获历史性成果 chcn_lin 7414
1324 2015/12/129 促进家庭服务业发展 chcn_lin 7473
  51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기