무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2015/03/20 德国总理劝诫日本正视历史问题 [2]
  • 채널씨엔
  • 번호 7539 | 2015.03.18
  • 조회 8005 주소복사

 

德国总理默克尔今天抵达东京,开始对日本进行为期两天的正式访问。在《朝日新闻》举办的活动中,默克尔发表演讲劝诫日本就历史问题做出正确的选择。

默克尔在演讲中特别提到二战后德国的经历,她说德国背负纳粹对犹太人进行大屠杀的历史,正是由于德国正视过去的历史,才在二战后被国际社会所接纳。她指出,正视历史是德国重返国际社会的前提,漠视历史就是逃避现实,以此劝告日本正视历史问题。

默克尔说,战争是德国的沉痛记忆,德国永远不会忘记历史。今年是二战结束70周年,对德国和日本来说都是有意义的一年。她指出,正视历史在国际社会和国际关系中尤为重要。

 

 

单词:

抵达 [dǐ dá]도착도달하다

劝诫 [quàn jiè]권계하다. 타일러 깨우치다

背负 [bēi fù]등에 지다

纳粹 [Nà cuì]나치스. 나치

屠杀 [tú shā]대량으로) 학살하다. 도살하다.

漠视 [mò shì]냉담하게 대하다. 경시하다. 무시하다.

尤为 [yóu wéi]특히. 각별히. 유달리. 유별나게.

 

说说:

1.你知道新闻中所说的“正视历史”是哪段历史吗?

2.你觉得为什么德国要对日本的历史问题发表态度?

3.你觉得什么才是“正视历史”? 

112

댓글 2
we*****
我觉得这次德国总理的态度非常厉害。
2015.03.26 18:04
리플달기
my******
우와 정말 어렵네요^^; 중국어의 길은 참 험해요!
2015.04.11 17:48
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1263 2015/09/29 2015年北京国际马拉松赛今天举行 [2] chcn_lin 8737
1262 2015/09/25 新闻出版单位签署职业道德自律公约 [4] 채널씨엔_2 8545
1261 2015/09/24 监察部:曝光4起失职渎职典型问题 [1] chcn_lin 8230
1260 2015/09/23 四川:量体裁衣 个性化服务残疾人 [1] chcn_lin 9448
1259 2015/09/22 战士梅雄:救人牺牲 器官救助更多人 [1] chcn_lin 10037
1258 2015/09/21 四川省严肃查处南充拉票贿选案 [1] chcn_lin 9963
1257 2015/09/18 【辉煌50年 大美新西藏】雪域高原军民鱼水... [3] chcn_lin 7980
1256 2015/09/17 开学第一课:勿忘国耻 圆梦中华 [4] chcn_lin 8043
1255 2015/09/16 西藏自治区50年大庆活动安排发布 [3] chcn_lin 7215
1254 2015/09/15 关注欧洲难民危机 [2] chcn_lin 8053
1253 2015/0914 二十国集团承诺推动全球经济进正轨 [2] chcn_lin 7795
1252 2015/09/11 发展律师事业 服务社会民生 [3] chcn_lin 8453
1251 2015/09/10 “变味”的节礼“死灰复燃” [1] chcn_lin 8242
1250 2015/09/09 日民众抗议安保法案 人数或达100万 [2] chcn_lin 8214
1249 2015/09/08 外媒高度肯定中国在二战中贡献 [3] chcn_lin 8808
1248 2015/09/07 天津港“8·12”特别重大火灾爆炸事故有关责... [3] chcn_lin 8962
1247 2015/09/04 公安部部署打击地下钱庄行动 [2] chcn_lin 8229
1246 2015/09/02 两岸两会高层会谈 签署两项协议 [3] chcn_lin 8503
1245 2015/09/01 抗战胜利阅兵 50个方队万余人受阅 [4] chcn_lin 8312
1244 2015/08/31 朝韩高级别对话达成协议 [2] chcn_lin 8163
  51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기