台风“黑格比”今天早上减弱为强热带风暴。尽管强度有所减弱,“黑格比”继续给菲律宾多地带来恶劣天气,目前已造成27人死亡。首都马尼拉及其附近地区今天也受到影响。
8号,“黑格比”中心附近风速最高达到每小时105公里,以每小时10公里左右的速度向西北偏北方向移动,强度将继续缓慢减弱。
据菲律宾红十字会官员提供的数据,目前菲律宾全境已经有超过100万人被转移。截至7号晚间,菲律宾共有16个省因台风影响发生停电事故;多条道路因泥石流中断,大量旅客滞留,180多架航班取消,5个机场关闭。
持续强风和降雨造成北萨马省卡塔曼市断电断网,交通瘫痪,当地民居遭到严重损毁。
目前,菲律宾政府已派出军队参与救援,并开始为受灾民众提供救灾补助。不过,不少民众表示,政府救灾力度仍需要加强。
单词:
恶劣[èliè]아주나쁘다. 열악하다.
截至[jiézhì] (시간적으로) …까지마감이다.
泥石流[níshíliú]진흙과모래와돌등이
滞留[zhìliú]…에머물다〔체류하다〕.
瘫痪[tānhuàn]반신불수가되다.
损毁[sǔnhuǐ]훼손〔파손〕시키다.
说说:
1.除了风暴和泥石流之外,你还知道什么自然灾害?
2. 韩国最近天气怎么样?有没有较为严重的自然灾害?
3. 你觉得发生严重的自然灾害时,政府应该采取什么措施?