무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2013/11/07 韩国22岁女大学生整容手术后死亡 [2]
  • 채널씨엔_ling
  • 번호 6536 | 2013.11.01
  • 조회 7026 주소복사





据韩国警方27号称,一名22岁的女大学生在接受整容手术后死亡。韩国近年来整容事故频发,这给该发达的整容业蒙上阴影

本月17号,一名22岁的女大学生郑某在釜山市一家整形医院接受了双手术和部整形手术。在被送到恢复室以后突然不省人事。郑某被立即送往一家综合医院救治,但是在26号,也就是术后第九天不幸死亡。死者家属认为是医生的过失导致患者死亡,并要求院方承担责任,但是院方表示手术过程并未发生差错

据韩国KBS报道,今年来接受双鄂整形手术的爱美人士与日俱增。专家指出进行双鄂手术风险很高,手术部位血管和神经复杂交错,两个月前一位三十多岁的女士在首尔江南地区一家整形医院进行双鄂手术时死亡。专家指出进行整形手术时需慎重行事

单词:

频发(pínfā 빈발하다빈번히 발생하다자주 일어나다

蒙上(méngshàng) 끼다서리다

阴影 (yīnyǐng) 음영그림자

鄂(è) 

差错(chācuò) 착오잘못실수

不省人事(bùxǐngrénshì) 인사불성이 되다

与日俱增 (yǔrìjùzēng) 날이 갈수록 많아더해지다

错综复杂(cuòzōngfùzá 마구 뒤얽혀 복잡하다.

慎重行事(shènzhòngxíngshì 신중하게 행동하다

说说:

1. 你怎样看待这起整容事故?

2. 你认识的人中有做过整容手术的吗?

3. 你能说一说整容的好处和坏处吗?


댓글 2
mo*******
감사합니다
2013.11.02 14:17
리플달기
ba****
하악 수술은 정말 위험한 것 같아요
2014.04.08 23:25
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
3 설전 소비 시장이 세일 판매로 주류를 이뤘습니다 채널씨엔 11013
2 기차표 암표상 엄중처벌!! 채널씨엔 10547
1 사기 혐의로 사형당하다 [1] 채널씨엔 10139
  111 112 113 114 115 116 117 118 119  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기