因之前曾经播出了“谁动了我的银行卡”系列报导,其中呢关于银行卡复制器的曝光引起了各方的广泛关注。广东省高院日前出台细则明确,银行如果未识别克隆卡应该承担不少于50%的责任;持卡人对于卡被伪造有过错的,银行则可以减轻责任。
根据广东省高院提供的资料显示,今年1至7月,全省法院新收信用卡民事纠纷案件高达13096件,同比增长17.3%。其中,因克隆卡而引起的纠纷数量上升最快。如何确定“被盗刷”,如何确定“银行未识别克隆卡的责任”,成为了在法院在判决此类案件时的一个关键。对此,广东省高院给出的具体解释是:对设置了密码的银行卡,持卡人对密码的泄露没有过错的,对银行卡账户内资金损失一般不承担责任。持卡人用卡不规范足以导致密码泄露的,一般应当在50%的范围内承担责任。对于未设密码的银行卡被伪造后交易的,发卡行如办卡过程中履行了不设定密码后果和风险的提示义务,持卡人所承担的责任应不超过卡内资金损失的50%。这也就是说,无论持卡人用卡是否规范,出现被克隆卡盗刷的情况,银行都应该承担至少50%的责任。
系列[xìliè] 계열. 서로 관련되어 한 조(組)를 이루는 사물. 시리즈
曝光[bàoguāng] 폭로되다. 노출되다. 드러나다. [주로 떳떳하지 못한 일을 가리킴]
细则[xìzé] 세칙. 세부 규정.
识别[shíbié] 식별하다. 변별하다. 분별하다. 가려 내다
克隆[kèlóng] 클론
同比[tóngbǐ]전년도 동기(同期)와 대비(對比)하다.
判决[pànjué] 판결하다. 선고하다.
泄露[xièlòu] (비밀·기밀 등을) 누설하다. 폭로하다
规范[guīfàn] 규범. 표준. 준칙. 본보기. 모범
伪造[wěizào] 위조하다. 날조하다
履行[lǚxíng] 이행하다. 실행하다. 실천하다
盗刷[dàoshuā] 불법으로 다른 사람의 신용카드나 카드 관련 정보를 빼내서 소비하다.