MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2016/03/21 조회수 : 1549
吾弟近曾有言:“要把孝顺的心,扩大为民族感情,去敬爱民族,奉献于国家。”旨哉斯言,盍不实践于统一大业!就国家民族而论,蒋氏两代对历史有所交代;就吾弟个人而言,可谓忠孝两全

한글로 번역 좀 부탁드립니다. 특히 蒋氏两代对历史有所交代 부분에서 交代의 의미는
이해가 잘 되지 않습니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2016-03-21]

안녕하세요 회원님

 

이편지 내용 해석은

 

아우가 예전에 말했어지 : 효심을 민족전체를 생각하는 마음응로 넓혀 민족을 경애하고나라을 위해 봉사하여라!" 라고, 이 얼마나 좋은(아름다운)말인가, 왜 통일대업에서 실천하려하지 않는가? 나라 민족 입장에서 보면 장씨가문은 2대의 걸처 역사의 많은 공헌을했다  , 아우개인적으로는 충,효 모두 이루었다.  라고 해석 할수 있습니다 

 

말씀하신 交代 는 해야할일 이라고 해석가능하구요, 有所交代 는 해야할일을 했다 라고 해석됩니다

 

참고 부탁드리구요

다른 문의 요청사항 있을 경우 언제든지 메모 남겨주세요

감사합니다 ^^ 

 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------
吾弟近曾有言:“要把孝顺的心,扩大为民族感情,去敬爱民族,奉献于国家。”旨哉斯言,盍不实践于统一大业!就国家民族而论,蒋氏两代对历史有所交代;就吾弟个人而言,可谓忠孝两全

한글로 번역 좀 부탁드립니다. 특히 蒋氏两代对历史有所交代 부분에서 交代의 의미는
이해가 잘 되지 않습니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
255 시간 변경이요...  zh***** 2008-09-23 22:39
254 수강신청했는데요~ tm****** 2008-09-23 21:41
253 출석부 관련 문의   ei*** 2008-09-23 18:57
252 홀드신청합니다.  ch***** 2008-09-23 17:47
251 질문입니다~  ok**** 2008-09-23 13:28
250 홀드신청합니다.  so****** 2008-09-23 12:47
249 교재요~~ da**** 2008-09-22 22:40
248 홀드신청합니다.  ch***** 2008-09-22 19:14
247 수업연기신청  si**** 2008-09-22 17:52
246 교재배송  cu******** 2008-09-22 14:02
245 홀드신청합니다.  yu***** 2008-09-22 12:18
244 무료테스트에 대해 질문이요~  ji******* 2008-09-22 09:52
243 홀드신청합니다.  ok**** 2008-09-22 09:23
242 오늘도ㅠ  zh***** 2008-09-22 08:24
241 홀드신청합니당~  na**** 2008-09-22 06:43
  1651  1652  1653  1654  1655  1656  1657  1658  1659  1660  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶