MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2015/05/16 조회수 : 1471
时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2015-05-18]

 

안녕하세요 회원님

 

另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。 
 

다른 한편으로 , 전화,우편(or 이메일), 새로운 통신도구등의 사용은 비록 완전한 시간을 소유하고 있어도 결국은 부스러지게 된다. 

 

让의 주어는 "电话,邮件,新通信工具的运用"​ 이구요,  会被打碎의 주어는 "完整的时间" 입니다

 

참고 부탁드리구요

묻고답하기 게시판은 스케줄상담, 변경 등 학습지원을 위한 게시판이구요 

해석 및 문의는 1:1강사게시판을 이용해주시길 바랍니다

감사합니다 ^0^ 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------

时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
741 홀드신청  sa****** 2008-12-24 22:22
740 홀드신청..  ti**** 2008-12-24 20:27
739 정말정말 죄송해요!!  kn**** 2008-12-24 15:23
738 실제 수강일 반영 요망~  bl**** 2008-12-24 14:50
737 오늘 홀드 부탁드립니다. lm***** 2008-12-24 09:56
736 저 결석처리 부탁드려요...  zh***** 2008-12-24 09:09
735 홀드신청 ㅠ   cl******* 2008-12-24 02:46
734 수업연기 po******* 2008-12-23 23:29
733 자료요청  ch****** 2008-12-23 22:37
732 문의드립니다  na**** 2008-12-23 21:57
731 내일 수업 홀드신청합니다~   ch***** 2008-12-23 17:19
730 죄송한데...  zh***** 2008-12-23 16:19
729 수업 시간변경 했는데 왜 전화가 안올까요?  zh***** 2008-12-23 16:03
728 홀드신청  ks****** 2008-12-23 14:32
727 장기수업홀드 신청드려요.  yo**** 2008-12-23 12:26
  1621  1622  1623  1624  1625  1626  1627  1628  1629  1630  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶