MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 对不起~~
작성자 : sk07159 작성일 : 2009/04/23 조회수 : 9060
老师  对不起。

昨天我们公司突然发生了很急的事情。
我应该与会了。
不能事先告诉老师。
而且今天也不可以上课!!
真的真的不好意思。


对了我修改好了 我的詩。

<春夢>
昨雨长堤柳色新,春风妬吹樱花尽。
兰舟回桨惊玉梦,望月独酌空愁吟。

怎么样?

今天我受到了我朋友寄来的答詩。

<春夜山行感>
飞廉柔抚花影重,入山恰逢月移东。
舟行清溪岫烟远,何事愁作古商风。

老师 请问, 最后一句 “古商风”的意思什么?

谢谢 老师,你要注意身体。

明天見!!!
 


sk***** 老师好!

我了解到了我朋友詩的意思。

古 : 古代
商 : 商調曲, 宮商角徵羽中一, 忧伤的曲调
風 : 风调, Style

最后一句的意思 (何事愁作古商风) : 虽然春去了,但是给人留下了美好的回忆,所以不需要忧伤。

有点难解。

希望老师身体健康,每天都开心快乐!
(2009.04.27 10:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
17339   造句 [2] cy****** 2017-06-24 21:40 [완료] 8
17338   造句 [2] cy****** 2017-06-24 15:49 [완료] 16
17337   [韩琳 hanlin*] 作文1 [1] pe****** 2017-06-24 15:23 [완료] 12
17336   [孙丽丽 sunlili] 老师好~ [2] tp***** 2017-06-23 22:05 [완료] 11
17335   就说……吧 [2] gu******** 2017-06-23 20:01 [완료] 12
17334   [孙丽丽 sunlili] 老师 [1] re*** 2017-06-23 15:12 [완료] 5
17333   [赵娟 zhaojuan*] 선생님 번역 도와주세요 [1] si********** 2017-06-23 04:06 [완료] 16
17332   [李令娣 lilingdi*] 李令娣老师。 [3] or***** 2017-06-22 22:54 [완료] 2574
17331   老师好~ [2] tp***** 2017-06-22 20:06 [완료] 12
17330   [孙丽丽 sunlili] 变更上课时间 [2] re*** 2017-06-22 17:23 [완료] 9
17329   老师好~ [2] tp***** 2017-06-22 12:02 [완료] 14
17328   我有问题。 [1] sm***** 2017-06-22 00:49 [완료] 7
17327   今天看中国老师们的会餐的照片instagram [1] wj***** 2017-06-21 22:01 [완료] 20
17326   宋老师~ [1] co******** 2017-06-21 16:52 [완료] 15
17325   矫正一下 [3] ox****** 2017-06-21 08:44 [완료] 2599
  161  162  163  164  165  166  167  168  169  170  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶