MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 对不起~~
작성자 : sk07159 작성일 : 2009/04/23 조회수 : 8899
老师  对不起。

昨天我们公司突然发生了很急的事情。
我应该与会了。
不能事先告诉老师。
而且今天也不可以上课!!
真的真的不好意思。


对了我修改好了 我的詩。

<春夢>
昨雨长堤柳色新,春风妬吹樱花尽。
兰舟回桨惊玉梦,望月独酌空愁吟。

怎么样?

今天我受到了我朋友寄来的答詩。

<春夜山行感>
飞廉柔抚花影重,入山恰逢月移东。
舟行清溪岫烟远,何事愁作古商风。

老师 请问, 最后一句 “古商风”的意思什么?

谢谢 老师,你要注意身体。

明天見!!!
 


sk***** 老师好!

我了解到了我朋友詩的意思。

古 : 古代
商 : 商調曲, 宮商角徵羽中一, 忧伤的曲调
風 : 风调, Style

最后一句的意思 (何事愁作古商风) : 虽然春去了,但是给人留下了美好的回忆,所以不需要忧伤。

有点难解。

希望老师身体健康,每天都开心快乐!
(2009.04.27 10:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
224   老师好 [1] so****** 2008-10-09 15:09 [완료] 10192
223   电视剧 [1] yi***** 2008-10-09 13:52 [완료] 35
222   벌써 한달이! [1] vt***** 2008-10-09 11:12 [완료] 11399
221   老师~~ [1] ga**** 2008-10-09 09:50 [완료] 11771
220   1 [1] ta****** 2008-10-08 15:36 [완료] 3987
219   홀드신청 [1] cu******** 2008-10-08 12:59 [완료] 59
218   중국어 표현 궁금합니다. [1] lm***** 2008-10-07 16:20 [완료] 70
217   问好 [2] bl**** 2008-10-07 12:00 [완료] 73
216   信函 [1] bl**** 2008-10-07 11:36 [완료] 77
215   给全小姐的信 [1] ad*** 2008-10-07 10:19 [완료] 12731
214   lao shi bang wo zuo zuo ye~ [1] db******** 2008-10-07 00:31 [완료] 11069
213   1 [1] ta****** 2008-10-06 22:16 [완료] 3926
212   时间 [2] wj****** 2008-10-06 17:46 [완료] 10509
211   홀드신청 [1] yi***** 2008-10-06 17:38 [완료] 57
210   财务报表 [3] bl**** 2008-10-06 10:54 [완료] 86
  1301  1302  1303  1304  1305  1306  1307  1308  1309  1310  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶