로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
궁금한게 있는데요.
작성자 :
stewbee
작성일 :
2009/04/16
조회수 :
9385
우리나라에서 쓰이는 한자랑 중국 글씨랑 완전히 다른건가요?
뜻은 같지만 읽을때 달라지는 건가요?
한국에서 쓰이는 한자랑 중국 글씨랑 완전 다른건아니에요, 한국에서 쓰이는 한자는 번체자(繁體字)이구요, 중국에서 쓰이는건 간체자(简体字)라고 합니다.
같은 한자도 있구요, 쓰는 법이 틀린글도 있습니다.
예를 들어 中国(간체자)=中國(번체자) 간체자가 보다 쉽게 쓰기 위해서 만들어진겁니다.
뜻과 읽는 법은 똑같아요~^^ 또 궁굼한 점있으시면 언젠든지 물어봐주세요~ㅋ
(2009.04.16 22:17)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
7954
laoshi~ [2]
mi****
2012-05-08 23:23
[완료]
13
7953
老师, 今天我也很开心. [1]
go****
2012-05-08 20:40
[완료]
11
7952
地摊族 [1]
we*****
2012-05-08 18:22
[완료]
9
7951
你好! 孙老师 [2]
ki******
2012-05-08 14:23
[완료]
26
7950
老师 你好 [1]
cj*****
2012-05-08 12:08
[완료]
15
7949
老师~~ㅠㅠ [1]
rl********
2012-05-08 10:55
[완료]
16
7948
老师! [1]
lo**********
2012-05-08 09:56
[완료]
14
7947
수업시간에 생각나지 않았던 표현이에요. 중국어... [1]
ch******
2012-05-08 00:04
[완료]
21
7946
今天第一次的课比较愉快 [1]
hk*****
2012-05-07 23:37
[완료]
22
7945
mama [1]
ch*******
2012-05-07 21:48
[완료]
8
7944
几个句子 [1]
di******
2012-05-07 21:38
[완료]
14
7943
개인자료 [1]
ko*****
2012-05-07 20:13
[완료]
9
7942
认识你, 我很高兴. [1]
sa*****
2012-05-07 19:16
[완료]
10
7941
[初chu]
不快指数 [1]
li******
2012-05-07 11:09
[완료]
11
7940
[初chu]
laoshi hao! [1]
hi***
2012-05-07 10:24
[완료]
16
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶