MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 궁금한게 있는데요.
작성자 : stewbee 작성일 : 2009/04/16 조회수 : 7321
우리나라에서 쓰이는 한자랑 중국 글씨랑 완전히 다른건가요?

뜻은 같지만 읽을때 달라지는 건가요?


 


한국에서 쓰이는 한자랑 중국 글씨랑 완전 다른건아니에요, 한국에서 쓰이는 한자는 번체자(繁體字)이구요, 중국에서 쓰이는건 간체자(简体字)라고 합니다.
같은 한자도 있구요, 쓰는 법이 틀린글도 있습니다.
예를 들어 中国(간체자)=中國(번체자) 간체자가 보다 쉽게 쓰기 위해서 만들어진겁니다.
뜻과 읽는 법은 똑같아요~^^ 또 궁굼한 점있으시면 언젠든지 물어봐주세요~ㅋ (2009.04.16 22:17) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
18973   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师 ♥ [1] uu***** 2020-02-20 21:57 [완료] 23
18972   教材 [1] 52** 2020-02-19 21:13 [완료] 5747
18971   提问 [1] re*** 2020-02-19 17:38 [완료] 5
18970   선생님 당분간 수업을 못할것같아서요 [1] rm***** 2020-02-18 09:42 [완료] 5793
18969   老师~ [1] ys****** 2020-02-17 22:54 [완료] 11
18968   [王彩秀 wangcaixiu*] 帮我看看有没有需要改的部分♥ [1] uu***** 2020-02-17 17:35 [완료] 6846
18967   [王彩秀 wangcaixiu*] 可以帮我看一看我翻译的句子吗 [3] uu***** 2020-02-16 15:42 [완료] 8315
18966   오늘 수업 쉴께요 [1] Cm**** 2020-02-14 08:20 [완료] 4933
18965   [姜姗 jiangshan] 老师~~~~ [1] wn******* 2020-02-12 09:14 [완료] 8
18964   柳老師,請教 [1] da***** 2020-02-11 22:33 [완료] 8
18963   [常烟琳 changyanlin*] 老师! [2] je********** 2020-02-11 19:09 [완료] 24
18962   [姜姗 jiangshan] 老师请你帮我改一下 [1] wn******* 2020-02-11 15:55 [완료] 11
18961   [姜姗 jiangshan] 老师请你看看我造的句子 [1] wn******* 2020-02-09 22:07 [완료] 7
18960   好伤心哦 [2] ca****** 2020-02-07 16:55 [완료] 5174
18959   [常烟琳 changyanlin*] 老师! [1] je********** 2020-02-04 18:20 [완료] 22
  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶