MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 궁금한게 있는데요.
작성자 : stewbee 작성일 : 2009/04/16 조회수 : 7309
우리나라에서 쓰이는 한자랑 중국 글씨랑 완전히 다른건가요?

뜻은 같지만 읽을때 달라지는 건가요?


 


한국에서 쓰이는 한자랑 중국 글씨랑 완전 다른건아니에요, 한국에서 쓰이는 한자는 번체자(繁體字)이구요, 중국에서 쓰이는건 간체자(简体字)라고 합니다.
같은 한자도 있구요, 쓰는 법이 틀린글도 있습니다.
예를 들어 中国(간체자)=中國(번체자) 간체자가 보다 쉽게 쓰기 위해서 만들어진겁니다.
뜻과 읽는 법은 똑같아요~^^ 또 궁굼한 점있으시면 언젠든지 물어봐주세요~ㅋ (2009.04.16 22:17) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
19138   [初chu] 中午好!老师 [1] ah*** 2020-10-13 15:16 [완료] 12
19137   老师好:) [2] yu****** 2020-10-13 10:44 [완료] 9
19136   [初chu] 老师,请帮我修改一下我的文章 [1] tn**** 2020-10-12 23:22 [완료] 14
19135   李浩俊写作关于人工智能相亲和生育率 [1] se******* 2020-10-06 09:22 [완료] 5763
19134   [初chu] 老师您好 [1] ma***** 2020-10-05 19:05 [완료] 13
19133   给老师 [1] wa********** 2020-10-05 11:08 [완료] 7
19132   今天的日记 [2] wk****** 2020-09-26 02:42 [완료] 13
19131   [初chu] 介绍 [4] ma***** 2020-09-22 15:21 [완료] 31
19130   [赵娟 zhaojuan*] 你好! [1] me****** 2020-09-22 12:22 [완료] 8
19129   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师 你好 [1] lu****** 2020-09-22 11:03 [완료] 11
19128   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师 你好 [1] lu****** 2020-09-22 10:57 [완료] 13
19127   [姜姗 jiangshan] 语法 [1] mn***** 2020-09-22 04:38 [완료] 7
19126   带‘直呼名字’的例子 [1] se******* 2020-09-20 18:07 [완료] 3797
19125   李浩俊写作关于年轻的时候的吃苦的必要性 [1] se******* 2020-09-19 16:51 [완료] 7084
19124   请修改 [1] sh****** 2020-09-18 17:00 [완료] 6
  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶