MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 궁금한게 있는데요.
작성자 : stewbee 작성일 : 2009/04/16 조회수 : 8809
우리나라에서 쓰이는 한자랑 중국 글씨랑 완전히 다른건가요?

뜻은 같지만 읽을때 달라지는 건가요?


 


한국에서 쓰이는 한자랑 중국 글씨랑 완전 다른건아니에요, 한국에서 쓰이는 한자는 번체자(繁體字)이구요, 중국에서 쓰이는건 간체자(简体字)라고 합니다.
같은 한자도 있구요, 쓰는 법이 틀린글도 있습니다.
예를 들어 中国(간체자)=中國(번체자) 간체자가 보다 쉽게 쓰기 위해서 만들어진겁니다.
뜻과 읽는 법은 똑같아요~^^ 또 궁굼한 점있으시면 언젠든지 물어봐주세요~ㅋ (2009.04.16 22:17) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
16339   图案锁 [1] we***** 2016-08-19 15:17 [완료] 8
16338   [赵娟 zhaojuan*] 선생님 번역도와주세요 [1] si********** 2016-08-19 12:55 [완료] 15
16337   [赵娟 zhaojuan*] 解释 [1] fu*** 2016-08-19 11:15 [완료] 8
16336   老师好~ [1] ho******** 2016-08-19 10:48 [완료] 22
16335   [初chu] 牛尾汤 [1] hs***** 2016-08-19 08:20 [완료] 7
16334   [李令娣 lilingdi*] 在这儿写的。。 [1] ha****** 2016-08-19 06:51 [완료] 9
16333   [李令娣 lilingdi*] 070电话打不通的时候。。。 [1] ha****** 2016-08-19 06:39 [완료] 7
16332   老师,今天跟您打电话真的很开心。 [1] al********** 2016-08-19 00:38 [완료] 13
16331   [赵娟 zhaojuan*] ^^ [1] fu*** 2016-08-18 16:06 [완료] 10
16330   今天学习的内容 [1] ba***** 2016-08-18 16:05 [완료] 13
16329   [赵娟 zhaojuan*] 你好, 老师 [1] yj***** 2016-08-18 11:32 [완료] 11
16328   喝多水,多喝水 [1] we***** 2016-08-18 10:29 [완료] 8
16327   [初chu] 初老师 [2] ys****** 2016-08-18 10:17 [완료] 16
16326   老师早上好~ [1] dl****** 2016-08-18 09:48 [완료] 9
16325   [李令娣 lilingdi*] 想问“的” [1] ha****** 2016-08-18 06:26 [완료] 9
  231  232  233  234  235  236  237  238  239  240  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶