로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
궁금한게 있는데요.
작성자 :
stewbee
작성일 :
2009/04/16
조회수 :
11979
우리나라에서 쓰이는 한자랑 중국 글씨랑 완전히 다른건가요?
뜻은 같지만 읽을때 달라지는 건가요?
한국에서 쓰이는 한자랑 중국 글씨랑 완전 다른건아니에요, 한국에서 쓰이는 한자는 번체자(繁體字)이구요, 중국에서 쓰이는건 간체자(简体字)라고 합니다.
같은 한자도 있구요, 쓰는 법이 틀린글도 있습니다.
예를 들어 中国(간체자)=中國(번체자) 간체자가 보다 쉽게 쓰기 위해서 만들어진겁니다.
뜻과 읽는 법은 똑같아요~^^ 또 궁굼한 점있으시면 언젠든지 물어봐주세요~ㅋ
(2009.04.16 22:17)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
1396
王老师~^_^ [1]
ad***
2009-09-03 00:56
[완료]
36
1395
老师~ [1]
on******
2009-09-03 00:24
[완료]
33
1394
金老shi [1]
gk******
2009-09-02 23:35
[완료]
8939
1393
王老师~~~ [1]
ff******
2009-09-02 23:23
[완료]
9312
1392
gong lao shi~ [1]
bl********
2009-09-02 22:06
[완료]
38
1391
[박지영]智英,给你的录音。
ad***
2009-09-02 20:51
[완료]
8178
1390
牛老师! [1]
mi******
2009-09-02 18:57
[완료]
30
1389
评价 [1]
bl****
2009-09-02 15:26
[완료]
33
1388
下水道堵住 [1]
bl****
2009-09-02 15:20
[완료]
22
1387
sunruiling laoshi [1]
sa******
2009-09-02 13:20
[완료]
28
1386
王老师~^^ [1]
ad***
2009-09-02 12:59
[완료]
8840
1385
宫老师, 我是智英~ [1]
ra*****
2009-09-02 11:55
[완료]
38
1384
老师好! [1]
ji*******
2009-09-02 10:45
[완료]
41
1383
wenni laoshi [1]
le*******
2009-09-02 08:45
[완료]
9357
1382
志美老师~~ [1]
lo******
2009-09-01 23:47
[완료]
9979
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶