MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 궁금한게 있는데요.
작성자 : stewbee 작성일 : 2009/04/16 조회수 : 7477
우리나라에서 쓰이는 한자랑 중국 글씨랑 완전히 다른건가요?

뜻은 같지만 읽을때 달라지는 건가요?


 


한국에서 쓰이는 한자랑 중국 글씨랑 완전 다른건아니에요, 한국에서 쓰이는 한자는 번체자(繁體字)이구요, 중국에서 쓰이는건 간체자(简体字)라고 합니다.
같은 한자도 있구요, 쓰는 법이 틀린글도 있습니다.
예를 들어 中国(간체자)=中國(번체자) 간체자가 보다 쉽게 쓰기 위해서 만들어진겁니다.
뜻과 읽는 법은 똑같아요~^^ 또 궁굼한 점있으시면 언젠든지 물어봐주세요~ㅋ (2009.04.16 22:17) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
2803   差不多的意思吗? [1] dr***** 2010-04-16 09:48 [완료] 4343
2802   老师早好~ [1] li****** 2010-04-16 08:40 [완료] 9
2801   你好 [1] wa****** 2010-04-16 02:36 [완료] 23
2800   我是一个很乖的学生.哈哈 [1] er***** 2010-04-16 00:57 [완료] 9
2799   谢谢老师! [1] lo**** 2010-04-15 23:50 [완료] 9
2798   老师~~ [1] er***** 2010-04-15 23:21 [완료] 13
2797   问题10.04.15 [1] dr***** 2010-04-15 22:37 [완료] 4372
2796   [初chu] laoshi [1] sp******* 2010-04-15 22:21 [완료] 4138
2795   [初chu] 老师~ 我很生气... [1] hs******* 2010-04-15 22:13 [완료] 17
2794   哈哈 老师~~~ [1] bl******** 2010-04-15 21:38 [완료] 5
2793   老师,这是第二科的7提到10提的作业。 [1] xi****** 2010-04-15 21:16 [완료] 7
2792   要是、如果 [1] bl**** 2010-04-15 19:22 [완료] 10
2791   形容词的位置。 [1] bl**** 2010-04-15 18:41 [완료] 11
2790   老师 [1] sm***** 2010-04-15 15:58 [완료] 9
2789   老师! [1] ji****** 2010-04-15 15:12 [완료] 7
  1131  1132  1133  1134  1135  1136  1137  1138  1139  1140  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶