로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
궁금한게 있는데요.
작성자 :
stewbee
작성일 :
2009/04/16
조회수 :
8711
우리나라에서 쓰이는 한자랑 중국 글씨랑 완전히 다른건가요?
뜻은 같지만 읽을때 달라지는 건가요?
한국에서 쓰이는 한자랑 중국 글씨랑 완전 다른건아니에요, 한국에서 쓰이는 한자는 번체자(繁體字)이구요, 중국에서 쓰이는건 간체자(简体字)라고 합니다.
같은 한자도 있구요, 쓰는 법이 틀린글도 있습니다.
예를 들어 中国(간체자)=中國(번체자) 간체자가 보다 쉽게 쓰기 위해서 만들어진겁니다.
뜻과 읽는 법은 똑같아요~^^ 또 궁굼한 점있으시면 언젠든지 물어봐주세요~ㅋ
(2009.04.16 22:17)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
3092
ㄹㄹ [1]
sh******
2010-05-12 19:01
[완료]
12
3091
Lao shi~ Wo hen jinzhang. [1]
ch*******
2010-05-12 12:28
[완료]
10
3090
不在乎天长地久。。 [1]
ch*****
2010-05-12 11:53
[완료]
13
3089
老师 [3]
xu********
2010-05-12 11:46
[완료]
12
3088
曲平老师 [1]
km*****
2010-05-12 11:17
[완료]
15
3087
对不起,老师。 [1]
xu********
2010-05-12 11:12
[완료]
9
3086
你好 [1]
jk****
2010-05-12 09:22
[완료]
10
3085
老师早好~ [1]
li******
2010-05-12 09:12
[완료]
16
3084
对不起老师 [1]
sa******
2010-05-12 07:45
[완료]
3948
3083
老师~ [1]
ms****
2010-05-12 07:36
[완료]
8
3082
陈老师`~ [1]
sh******
2010-05-12 02:34
[완료]
12
3081
今天的问题。 [1]
dr*****
2010-05-11 23:22
[완료]
3851
3080
老师~ [1]
bl********
2010-05-11 21:54
[완료]
7
3079
哈哈 [1]
tp***
2010-05-11 19:18
[완료]
9
3078
dui bu qi~ lao shi [3]
my********
2010-05-11 17:42
[완료]
12
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶