MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 5641

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
4904   哈哈哈 [1] ch******* 2011-01-13 16:23 [완료] 8
4903   [初chu] 老师您好! [1] jg**** 2011-01-13 16:20 [완료] 8
4902   [初chu] 清在说明一下。 [1] sh*** 2011-01-13 11:47 [완료] 3911
4901   11"30 [1] zi**** 2011-01-12 23:47 [완료] 13
4900   老师! 听写。 [1] pi***** 2011-01-12 22:29 [완료] 14
4899   [邹毅 zouyi] 선생님~ 꼭꼭 봐주세요 [1] gr****** 2011-01-12 21:28 [완료] 12
4898   쎄쎄 라오스 [1] ho***** 2011-01-12 21:18 [완료] 6505
4897   老师。。。 [1] wt**** 2011-01-12 21:11 [완료] 13
4896   哈哈哈哈!! [1] ma******* 2011-01-12 19:10 [완료] 13
4895   老师^^ [1] ch******* 2011-01-12 17:07 [완료] 13
4894   你好王珺! [1] we**** 2011-01-12 15:39 [완료] 21
4893   老师~这是我今天吃的东西!哈哈 [1] ho******** 2011-01-12 12:52 [완료] 26
4892   聊天 [1] wa****** 2011-01-12 12:00 [완료] 5066
4891   laoshi [1] ee***** 2011-01-12 09:01 [완료] 12
4890   Audio file [1] yo******* 2011-01-12 07:25 [완료] 10
  991  992  993  994  995  996  997  998  999  1000  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶