MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 5657

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
5144   18일수업에 대하여 [1] ok**** 2011-03-15 07:19 [완료] 4
5143   今天的课文 [1] ju******** 2011-03-15 01:14 [완료] 3799
5142   [初chu] 老师 [1] kh***** 2011-03-14 23:03 [완료] 25
5141   2월 강의평가표 [1] sk***** 2011-03-14 20:41 [완료] 3845
5140   晚上好。 [1] sk***** 2011-03-14 19:48 [완료] 3904
5139   候明佳老师~ [1] or***** 2011-03-14 19:26 [완료] 8
5138   老师我有两个问题. [1] ga***** 2011-03-14 18:38 [완료] 29
5137   老师,我有问题。^^! [1] pr********* 2011-03-14 17:45 [완료] 15
5136   明天8点有定期诊察。不能上课。清了解阿~ [1] cj***** 2011-03-14 10:23 [완료] 23
5135   老师~请帮我改征以下。 [1] yj******* 2011-03-14 01:47 [완료] 14
5134   老师好 [2] zh******** 2011-03-13 00:30 [완료] 15
5133   다음주 전화번호 입니다. [1] jy***** 2011-03-12 13:26 [완료] 13
5132   我有问题 [1] je******* 2011-03-12 07:13 [완료] 3808
5131   [初chu] 老师~ [1] kh***** 2011-03-11 22:34 [완료] 10
5130   老师~ 我看到了你的照片。哈哈 [1] na****** 2011-03-11 17:50 [완료] 11
  971  972  973  974  975  976  977  978  979  980  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶