MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 5671

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
5159   다음주 전화번호 [1] jy***** 2011-03-18 06:48 [완료] 13
5158   老师 你好 [1] so***** 2011-03-18 00:39 [완료] 10
5157   老师! [1] ji***** 2011-03-17 23:25 [완료] 8
5156   전화가 자꾸 끊기네요 [2] jy***** 2011-03-17 18:27 [완료] 17
5155   请修改 [1] sh****** 2011-03-17 17:47 [완료] 8
5154   laoshi [1] ee***** 2011-03-17 16:41 [완료] 9
5153   老师~ [1] ru***** 2011-03-17 14:55 [완료] 46
5152   老师~ [1] ad*** 2011-03-17 13:16 [완료] 8
5151   老师好~ [1] bl****** 2011-03-17 10:06 [완료] 7
5150   老师~帮我改正一下 [2] ho****** 2011-03-16 21:57 [완료] 12
5149   nihao~ [1] ju******** 2011-03-16 11:57 [완료] 3823
5148   老师好~ [1] fr***** 2011-03-16 09:28 [완료] 7
5147   老师好~ [1] bl****** 2011-03-16 08:58 [완료] 12
5146   help me ㅠ.ㅠ [2] tt**** 2011-03-15 17:32 [완료] 13
5145   [初chu] 老师 [1] hy****** 2011-03-15 16:19 [완료] 10
  971  972  973  974  975  976  977  978  979  980  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶