MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 5100

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
7079   1 [1] ra***** 2012-01-03 20:56 [완료] 13
7078   你好! [1] dr*** 2012-01-03 13:09 [완료] 15
7077   老师好! [1] a2****** 2012-01-03 12:44 [완료] 2028
7076   老师! [1] ad*** 2012-01-03 12:02 [완료] 9
7075   老师老师!!!您好~ [1] lo********* 2012-01-03 10:35 [완료] 13
7074   [刘亚 liuya] 请修改~ [1] yo**** 2012-01-02 22:56 [완료] 13
7073   # 二零十二年,祝你成功愉快。 [1] sk***** 2012-01-02 21:06 [완료] 3408
7072   壶上jiao擦,这里jiao是什么字? [2] ba**** 2012-01-02 19:01 [완료] 2153
7071   浴湯 [1] ar****** 2012-01-02 17:47 [완료] 13
7070   번역해주세요. [2] ch****** 2012-01-02 16:55 [완료] 24
7069   你好 [1] ks***** 2012-01-02 16:55 [완료] 7
7068   [刘亚 liuya] 老师好~ [1] wh***** 2012-01-02 16:01 [완료] 10
7067   新年快乐! [1] ro****** 2012-01-02 15:00 [완료] 1895
7066   [初chu] 河坝 [1] pr******** 2012-01-02 13:34 [완료] 4379
7065   [初chu] 建议对上课方式 [1] pr******** 2012-01-02 13:10 [완료] 1022
  851  852  853  854  855  856  857  858  859  860  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶