MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6055

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
7204   这个句子对不对? [1] so******* 2012-01-30 19:28 [완료] 8
7203   老师好~! [1] ek****** 2012-01-30 18:00 [완료] 7
7202   老师! 化妆品和女性服装采购的网站在这里! [1] we****** 2012-01-30 17:38 [완료] 4032
7201   我问你 [1] ks***** 2012-01-30 16:47 [완료] 7
7200   [初chu] 老师! [1] go**** 2012-01-30 16:39 [완료] 14
7199   [刘亚 liuya] 老师好~ [1] wh***** 2012-01-30 16:39 [완료] 11
7198   你好,老师 [2] fl******* 2012-01-30 14:56 [완료] 25
7197   你好! [1] ha******* 2012-01-30 14:15 [완료] 7
7196   장기연기 신청 [1] ek***** 2012-01-29 22:48 [완료] 2070
7195   新年快乐!!^^ [1] yo********** 2012-01-28 23:40 [완료] 10
7194   老师你好~^^ [1] yo********** 2012-01-28 23:28 [완료] 13
7193   现在是春节期间,请慢慢看, [1] xi******* 2012-01-25 13:18 [완료] 19
7192   춘절 잘 보내셨어요 [1] jy***** 2012-01-24 20:31 [완료] 19
7191   问题 [1] so******* 2012-01-20 18:50 [완료] 319
7190   老师 [1] ek****** 2012-01-20 16:34 [완료] 9
  841  842  843  844  845  846  847  848  849  850  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶