MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6185

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
7909   老师~ [1] yb***** 2012-05-01 12:13 [완료] 9
7908   老师! [1] qu****** 2012-05-01 09:46 [완료] 14
7907   老师~~ [1] qu****** 2012-05-01 09:44 [완료] 10
7906   老师 ~ [2] ge***** 2012-05-01 09:14 [완료] 24
7905   어순과 프리토킹 [1] co****** 2012-05-01 07:58 [완료] 13
7904   스카이프첫수업? [1] gp******* 2012-04-30 21:18 [완료] 12
7903   老师好! [1] si***** 2012-04-30 18:02 [완료] 4091
7902   请修改 [1] sh****** 2012-04-30 17:23 [완료] 12
7901   laoshi~ [1] he****** 2012-04-30 17:22 [완료] 3698
7900   수업관련 문의입니다 [4] rl******** 2012-04-30 16:20 [완료] 29
7899   你好 老师^^ [1] il******** 2012-04-30 16:11 [완료] 7
7898   老师~有问题呀~ [1] gr******* 2012-04-28 22:27 [완료] 7
7897   老师好! [1] qu******* 2012-04-27 18:19 [완료] 8
7896   老师,周末愉快。 [1] fr********* 2012-04-27 17:33 [완료] 6209
7895   老师,告诉我~ [1] ka******* 2012-04-27 10:53 [완료] 8
  791  792  793  794  795  796  797  798  799  800  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶