MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6369

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
8854   표현이 맞나 봐주세요. [1] ch****** 2012-09-20 18:35 [완료] 12
8853   战争与平和 [1] po**** 2012-09-20 18:04 [완료] 3770
8852   老师!^_^ [1] to***** 2012-09-20 17:52 [완료] 1863
8851   선생님 !! [1] 94****** 2012-09-20 17:37 [완료] 15
8850   问题 [1] sh****** 2012-09-20 16:42 [완료] 10
8849   老师~我知道了~ [1] ka******* 2012-09-20 16:40 [완료] 13
8848   주소 를알려주세요 [2] yh**** 2012-09-20 16:34 [완료] 2245
8847   老师好! [1] mw**** 2012-09-20 09:45 [완료] 14
8846   老师,我对你的评价?? [1] rs**** 2012-09-20 09:05 [완료] 5596
8845   老师~ [4] sj**** 2012-09-20 05:47 [완료] 15
8844   我叫电话局服务员修理电话机了。 [1] le**** 2012-09-19 23:28 [완료] 10
8843   老师~ [1] cm***** 2012-09-19 22:53 [완료] 11
8842   [赵娟 zhaojuan*] 질문있어요. [1] kg**** 2012-09-19 22:52 [완료] 7
8841   *老师* [1] go**** 2012-09-19 22:45 [완료] 8
8840   今天想在办公室上课 [1] jh**** 2012-09-19 20:43 [완료] 5
  731  732  733  734  735  736  737  738  739  740  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶