MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6448

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
9304   qinggaixie ^^ [1] my******* 2012-11-27 12:43 [완료] 8
9303   老师,明天见。 [1] su******* 2012-11-27 11:06 [완료] 9
9302   老师 [1] gh** 2012-11-27 01:00 [완료] 10
9301   [刘亚 liuya] 老师! [1] yo***** 2012-11-26 22:51 [완료] 2112
9300   [常烟琳 changyanlin*] 老师~ [1] ko******* 2012-11-26 21:40 [완료] 10
9299   老师 [1] hy******** 2012-11-26 19:56 [완료] 5
9298   怎么学习汉语呢 [1] po**** 2012-11-26 18:01 [완료] 8
9297   표현이 맞나 봐주세요. [1] ch****** 2012-11-26 17:50 [완료] 9
9296   老师, 这是我的作业。 [1] su******* 2012-11-26 14:03 [완료] 11
9295   老师, 对不起。 [1] su******* 2012-11-26 10:21 [완료] 15
9294   老师好 [1] re***** 2012-11-26 08:14 [완료] 11
9293   [常烟琳 changyanlin*] 老师 可能我今天不能上课。 [1] ko******* 2012-11-26 01:02 [완료] 15
9292   표현이 맞나 봐주세요 [1] ch****** 2012-11-25 22:43 [완료] 11
9291   老师,对不起。 [1] su******* 2012-11-25 21:37 [완료] 12
9290   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好啊 [1] ko******* 2012-11-24 23:47 [완료] 10
  701  702  703  704  705  706  707  708  709  710  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶