MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6539

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
9724   老师~^^ [1] le****** 2013-01-31 19:26 [완료] 13
9723   老师!! [1] jj****** 2013-01-31 18:24 [완료] 11
9722   표현이 맞나 봐주세요. [1] ch****** 2013-01-31 18:10 [완료] 17
9721   [词汇] 索然、 无聊、闷倦、没意思 [1] bl**** 2013-01-31 09:45 [완료] 17
9720   自我介绍 part2 (补充问题) [1] bl**** 2013-01-31 09:31 [완료] 14
9719   13.01.30 [1] dr***** 2013-01-31 00:19 [완료] 10
9718   您好 [2] bo**** 2013-01-31 00:03 [완료] 11
9717   春风 [1] wi********* 2013-01-30 21:33 [완료] 5
9716   2/1的课本 [1] ad*** 2013-01-30 20:19 [완료] 9
9715   今周上课拖后 [1] yo******* 2013-01-30 19:47 [완료] 15
9714   고은지맘 입니다... [1] go**** 2013-01-30 19:32 [완료] 6
9713   罗老号 [1] po**** 2013-01-30 18:37 [완료] 3501
9712   今天的课本。 [1] ad*** 2013-01-30 18:00 [완료] 6
9711   老师~/ 请修改一下。 [1] wa****** 2013-01-30 17:45 [완료] 6
9710   老师 [1] xo****** 2013-01-30 16:38 [완료] 7
  671  672  673  674  675  676  677  678  679  680  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶