MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6545

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
9799   2.13 [2] vo**** 2013-02-13 14:15 [완료] 11
9798   老师好! [3] vo**** 2013-02-12 14:19 [완료] 13
9797   13.02.11 [1] dr***** 2013-02-11 18:29 [완료] 5
9796   老师!新年快乐! [1] eh***** 2013-02-11 17:26 [완료] 7
9795   二月十号星期天 [1] yo******** 2013-02-11 15:47 [완료] 6
9794   二月九号星期六 [1] yo******** 2013-02-11 15:19 [완료] 5
9793   二月八号星期五 [1] yo******** 2013-02-09 01:12 [완료] 7
9792   二月七号星期四 [1] yo******** 2013-02-09 00:52 [완료] 11
9791   ^.^ [1] db****** 2013-02-08 10:35 [완료] 10
9790   ^.^ [1] db****** 2013-02-08 10:35 [완료] 7
9789   我是雪熙~ [1] as***** 2013-02-07 22:18 [완료] 10
9788   今天的课文中 [1] du******* 2013-02-07 20:34 [완료] 7
9787   老师 [1] po**** 2013-02-07 18:38 [완료] 2210
9786   老师^^ [1] xo****** 2013-02-07 15:55 [완료] 12
9785   수업오늘취소요~ [1] so******* 2013-02-07 13:14 [완료] 4513
  661  662  663  664  665  666  667  668  669  670  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶