MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6570

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
9844   老师好 [1] su***** 2013-02-25 19:31 [완료] 5
9843   香港旅行 [1] po**** 2013-02-25 18:18 [완료] 3603
9842   《找工作的烦恼》 [1] ji******** 2013-02-24 19:25 [완료] 6
9841   老师~ 你好! [1] su******* 2013-02-24 02:20 [완료] 15
9840   老师好! [1] vo**** 2013-02-23 14:00 [완료] 12
9839   n_n! [2] zu*** 2013-02-22 22:19 [완료] 18
9838   wo the erzy [1] is**** 2013-02-22 22:17 [완료] 9
9837   老师 ^^我有建议 [1] sw****** 2013-02-22 18:29 [완료] 18
9836   今天他听不到你的声音呢 [1] dl***** 2013-02-22 17:17 [완료] 2310
9835   老师~ [1] le****** 2013-02-22 15:43 [완료] 11
9834   [刘亚 liuya] 我有个问题想问你 [3] lj***** 2013-02-22 14:38 [완료] 3794
9833   [初chu] 老师~~~有一个问题 [2] sk********** 2013-02-22 11:51 [완료] 13
9832   老师 [1] sw****** 2013-02-21 18:02 [완료] 15
9831   老师您好 [2] bo**** 2013-02-21 12:31 [완료] 14
9830   숙제 [1] yo******* 2013-02-20 23:17 [완료] 8
  661  662  663  664  665  666  667  668  669  670  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶