MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6584

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
9979   罪恶老师 [1] po**** 2013-03-20 18:08 [완료] 3057
9978   老师 [1] sw****** 2013-03-20 15:29 [완료] 15
9977   수업시간에 읽어주세요 [1] ch****** 2013-03-20 12:16 [완료] 11
9976   laoshi, nihao, wo shi ni de xin xuesheng jiao pei hongmei ho****** 2013-03-20 10:30 [완료] 33
9975   《介绍一个你的好朋友》 [1] os**** 2013-03-20 09:59 [완료] 9
9974   作业(3.19) [1] su***** 2013-03-20 02:02 [완료] 16
9973   老師! [1] le****** 2013-03-20 00:46 [완료] 3821
9972   三月十九日 星期二 [1] yo******** 2013-03-19 23:43 [완료] 9
9971   都的人们跳的时候.. [1] wi********* 2013-03-19 22:33 [완료] 9
9970   我打算去台湾 [2] ko****** 2013-03-19 22:26 [완료] 12
9969   xie xie~! [1] gk***** 2013-03-19 21:56 [완료] 9
9968   [常烟琳 changyanlin*] 老师~~ [2] ma**** 2013-03-19 21:29 [완료] 14
9967   自我介绍 [1] di****** 2013-03-19 15:37 [완료] 6
9966   [初chu] 老师~~~ [1] sk********** 2013-03-19 14:05 [완료] 9
9965   老师^^ [2] os**** 2013-03-19 11:11 [완료] 14
  651  652  653  654  655  656  657  658  659  660  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶