MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6621

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
10129   老师,我有一个问题! [2] wo**** 2013-04-10 09:39 [완료] 3290
10128   老师!! 早上好~~ [1] jd*** 2013-04-10 06:59 [완료] 11
10127   我坐上了飞船 [1] wi********* 2013-04-09 22:01 [완료] 5
10126   老师 [1] d4**** 2013-04-09 20:52 [완료] 8
10125   谢谢 [1] mi**** 2013-04-09 19:34 [완료] 10
10124   [赵娟 zhaojuan*] 老师^o^ [1] ad*** 2013-04-09 17:33 [완료] 8
10123   [常烟琳 changyanlin*] 老师,我再发给你了 [1] sy****** 2013-04-09 14:24 [완료] 17
10122   [刘亚 liuya] 老师好 :-) [1] li***** 2013-04-09 13:29 [완료] 5
10121   四月八日星期一 yo******** 2013-04-09 12:32 [완료] 2
10120   秋天的图画 [1] wi********* 2013-04-08 21:39 [완료] 5
10119   今天一起看看 [2] di****** 2013-04-08 19:49 [완료] 18
10118   [常烟琳 changyanlin*] laoshi~ [1] sy****** 2013-04-08 18:51 [완료] 9
10117   今天天气 [1] po**** 2013-04-08 18:00 [완료] 3668
10116   老师 那么 [1] db****** 2013-04-08 17:21 [완료] 7
10115   [赵娟 zhaojuan*] 老师~ [1] ad*** 2013-04-08 11:31 [완료] 11
  641  642  643  644  645  646  647  648  649  650  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶