MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6690

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
10579   [刘亚 liuya] 老师好!! [1] li***** 2013-06-25 17:25 [완료] 5
10578   [赵娟 zhaojuan*] 老师:D [1] ad*** 2013-06-25 16:32 [완료] 8
10577   장기휴강 신청 [1] er****** 2013-06-25 14:58 [완료] 1615
10576   老师好! [1] ko****** 2013-06-25 14:22 [진행] 3
10575   읽어주세요. [1] ch****** 2013-06-25 12:34 [완료] 3
10574   [初chu] 老师,请帮助我! [1] bs***** 2013-06-25 09:01 [완료] 3408
10573   [常烟琳 changyanlin*] 안녕하세요 [1] 50******* 2013-06-25 08:55 [완료] 4
10572   作业 [1] ch******* 2013-06-24 23:00 [완료] 6
10571   老师!我刚刚写好了~ [1] su******* 2013-06-24 22:13 [완료] 10
10570   作业 [1] ch******* 2013-06-24 21:35 [완료] 7
10569   5个句子 [1] wi********* 2013-06-24 21:31 [완료] 6
10568   [赵娟 zhaojuan*] 老师~ [1] ad*** 2013-06-24 16:38 [완료] 8
10567   [刘亚 liuya] 老师好~ [1] li***** 2013-06-24 15:48 [완료] 11
10566   写作1 [1] ks*** 2013-06-24 13:24 [완료] 1913
10565   老师〜我长期请假了 [1] sh**** 2013-06-24 04:56 [완료] 7
  611  612  613  614  615  616  617  618  619  620  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶