MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6700

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
10609   [赵娟 zhaojuan*] 老师〜〜 [1] ad*** 2013-07-02 18:40 [완료] 5
10608   [刘亚 liuya] 老师 下午好;-) [1] li***** 2013-07-02 15:06 [완료] 11
10607   作业 [1] de******* 2013-07-02 11:02 [완료] 10
10606   明天的课 [1] ph****** 2013-07-01 22:56 [완료] 7
10605   作业 [1] so***** 2013-07-01 22:50 [완료] 6
10604   作业 [1] ch******* 2013-07-01 22:11 [완료] 4
10603   laoshi [1] zu*** 2013-07-01 21:03 [완료] 9
10602   [赵娟 zhaojuan*] level 关联 [1] mi****** 2013-07-01 20:29 [완료] 7
10601   老师~好久不见:) [1] sh**** 2013-07-01 16:17 [완료] 15
10600   [常烟琳 changyanlin*] 老师〜 [1] ma**** 2013-07-01 12:00 [완료] 11
10599   연기신청 [1] ki***** 2013-06-30 21:25 [완료] 5
10598   老师, 你好 ! [1] xu****** 2013-06-28 20:35 [완료] 3382
10597   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2013-06-28 20:34 [완료] 12
10596   [赵娟 zhaojuan*] 今天写的很多啦>< [1] ad*** 2013-06-28 18:30 [완료] 12
10595   라오스 [1] zu*** 2013-06-28 15:50 [완료] 10
  611  612  613  614  615  616  617  618  619  620  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶