MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 6777

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
11059   老师帮帮忙 [1] zu*** 2013-10-13 00:10 [완료] 11
11058   LAOSHI~! [1] zu*** 2013-10-12 23:46 [완료] 6
11057   [常烟琳 changyanlin*] 老师,我需要你的帮助 [1] is******* 2013-10-12 06:14 [완료] 9
11056   [赵娟 zhaojuan*] 老师~ [1] ri**** 2013-10-12 00:39 [완료] 10
11055   老师,你好! [2] ru***** 2013-10-11 18:09 [완료] 18
11054   글씨가 너무 작아요 [1] sk****** 2013-10-11 15:25 [완료] 2779
11053   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2013-10-11 11:31 [완료] 8
11052   老师~ [2] da****** 2013-10-10 23:29 [완료] 15
11051   wow [1] wi***** 2013-10-10 22:25 [완료] 2790
11050   做饭 [1] oa****** 2013-10-10 13:45 [완료] 2450
11049   在学期中运动 [1] oa****** 2013-10-10 13:29 [완료] 2391
11048   足够的钱!! [2] rk**** 2013-10-10 11:43 [완료] 11
11047   [常烟琳 changyanlin*] 我来了! [1] dl****** 2013-10-10 11:33 [완료] 12
11046   [初chu] jintiandianhuayouwentile [1] gl****** 2013-10-10 06:44 [완료] 13
11045   王老师, 晚上好~ [1] co********** 2013-10-10 04:44 [완료] 12
  581  582  583  584  585  586  587  588  589  590  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶