MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 7010

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
12514   老师 [1] sh****** 2014-07-03 07:23 [완료] 11
12513   早。 我现在不能看网站上的课本。 [1] ch******* 2014-07-03 07:16 [완료] 3405
12512   [刘亚 liuya] 讨价还价 [2] we***** 2014-07-02 20:54 [완료] 9
12511   [赵娟 zhaojuan*] ㅁㅈㅇ [1] wi***** 2014-07-02 20:41 [완료] 3173
12510   [赵娟 zhaojuan*] 老师~ [1] sh**** 2014-07-02 14:24 [완료] 8
12509   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-07-02 10:39 [완료] 11
12508   [初chu] 老师 [1] ch******* 2014-07-02 09:21 [완료] 9
12507   今天的录音 [1] du******* 2014-07-01 22:01 [완료] 9
12506   [赵娟 zhaojuan*] dawdawd [1] wi***** 2014-07-01 21:04 [완료] 4269
12505   老师 [3] eb**** 2014-07-01 17:30 [완료] 5461
12504   [刘亚 liuya] 出版书 [1] we***** 2014-07-01 13:25 [완료] 8
12503   [初chu] 对不起老师 [1] gm***** 2014-07-01 10:50 [완료] 13
12502   [刘亚 liuya] 老师 你好 [1] fu**** 2014-07-01 00:14 [완료] 4470
12501   [赵娟 zhaojuan*] wadwadwa [1] wi***** 2014-06-30 21:06 [완료] 4635
12500   老师 [1] sh****** 2014-06-30 21:05 [완료] 6134
  481  482  483  484  485  486  487  488  489  490  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶