MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 7002

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
12529   aaa [1] la**** 2014-07-07 15:57 [완료] 9
12528   [初chu] 老师 [1] sk********** 2014-07-07 12:46 [완료] 27
12527   [刘亚 liuya] 老师周末愉快 [1] fu**** 2014-07-06 20:21 [완료] 10
12526   恭喜恭喜 [1] jb**** 2014-07-05 01:00 [완료] 21
12525   [刘亚 liuya] 老师你好 [1] fu**** 2014-07-05 00:01 [완료] 11
12524   [赵娟 zhaojuan*] wadwa [7] wi***** 2014-07-04 21:06 [완료] 5718
12523   老师我有问题 [1] mu***** 2014-07-04 16:31 [완료] 9
12522   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-07-04 12:43 [완료] 9
12521   我看了 [1] du******* 2014-07-04 00:26 [완료] 9
12520   nihao [1] la**** 2014-07-03 23:09 [완료] 10
12519   老师 谢谢 再见! [1] eb**** 2014-07-03 22:26 [완료] 3805
12518   [刘亚 liuya] 老师你好 [1] fu**** 2014-07-03 21:55 [완료] 11
12517   [赵娟 zhaojuan*] adw [1] wi***** 2014-07-03 21:14 [완료] 4272
12516   下雨 [1] ju****** 2014-07-03 10:58 [완료] 14
12515   읽어주세요. [1] ch****** 2014-07-03 10:47 [완료] 10
  481  482  483  484  485  486  487  488  489  490  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶