MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 7019

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
12694   [初chu] 老师!我有问题! [1] hr**** 2014-08-18 07:18 [완료] 5404
12693   下节的课 [1] mb**** 2014-08-18 06:48 [완료] 5
12692   老师好~ [1] ch******* 2014-08-16 08:50 [완료] 9
12691   [刘亚 liuya] 哈哈 [1] xi******* 2014-08-14 20:27 [완료] 10
12690   [刘亚 liuya] 看一下 [1] xi******* 2014-08-14 19:41 [완료] 9
12689   老师~我不能上课 [2] tl******** 2014-08-14 08:54 [완료] 12
12688   ^^ [1] rl******* 2014-08-14 01:21 [완료] 12
12687   [赵娟 zhaojuan*] dw [1] wi***** 2014-08-13 23:04 [완료] 3668
12686   이번엔 이것을 연습해야 되요..ㅠㅠ 8.25일에 합니... [1] ad**** 2014-08-13 22:12 [완료] 8
12685   [刘亚 liuya] 请看 [1] xi******* 2014-08-13 16:26 [완료] 14
12684   [初chu] 昨天的答案 [1] ar****** 2014-08-13 15:00 [완료] 12
12683   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-08-13 10:46 [완료] 10
12682   老师~我问一下 [2] tl******** 2014-08-13 10:20 [완료] 16
12681   老师 早上好。 [1] ch******* 2014-08-13 08:24 [완료] 8
12680   老师~ [1] du******* 2014-08-13 01:17 [완료] 7
  471  472  473  474  475  476  477  478  479  480  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶