MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 7054

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
13054   我想问您。 [1] sa******* 2014-10-29 01:02 [완료] 9
13053   你好... [1] bh**** 2014-10-28 23:26 [완료] 14
13052   [刘亚 liuya] 老师, 您好? [2] em****** 2014-10-28 23:21 [완료] 16
13051   laoshi [2] sh**** 2014-10-28 22:39 [완료] 18
13050   老师~这个也拜托你! [1] sh**** 2014-10-28 18:56 [완료] 9
13049   老师 [3] sh**** 2014-10-28 17:34 [완료] 12
13048   읽어주세요 [1] ch****** 2014-10-28 11:47 [완료] 5
13047   老师 [2] jh**** 2014-10-28 11:14 [완료] 4011
13046   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-10-28 07:33 [완료] 11
13045   老师! [1] mb**** 2014-10-28 06:43 [완료] 5
13044   [赵娟 zhaojuan*] 선생님 ~~~~^^ [1] kg**** 2014-10-27 23:03 [완료] 12
13043   zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz... [1] wi***** 2014-10-27 22:10 [완료] 6734
13042   [赵娟 zhaojuan*] 문득 생각난 말인데요 작문 교정 좀 해 주세요 [1] jy** 2014-10-27 20:26 [완료] 26
13041   [刘亚 liuya] 感谢刘亚老师! [2] bm*** 2014-10-27 18:59 [완료] 15
13040   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-10-27 09:10 [완료] 10
  451  452  453  454  455  456  457  458  459  460  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶