MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 7076

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
13234   老师这个问题不知道 [4] jh**** 2014-12-05 10:59 [완료] 18
13233   谢谢 ^^ [1] jw******* 2014-12-05 00:16 [완료] 5
13232   교재 변경 부탁드립니다. [1] sy**** 2014-12-04 18:19 [완료] 5506
13231   你好... [1] bh**** 2014-12-04 16:15 [완료] 3252
13230   [刘亚 liuya] 传统古装 [2] we***** 2014-12-04 14:31 [완료] 14
13229   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-12-04 09:57 [완료] 11
13228   작문 [2] ba***** 2014-12-04 07:52 [완료] 18
13227   老师~ [4] dh***** 2014-12-04 07:07 [완료] 12
13226   ^_^ [1] la**** 2014-12-03 21:43 [완료] 8
13225   [赵娟 zhaojuan*] 明天!! [3] 22***** 2014-12-03 18:59 [완료] 13
13224   [初chu] 111 [1] ba**** 2014-12-03 14:28 [완료] 15
13223   老师~ 我还有问题 [1] dh***** 2014-12-03 11:08 [완료] 13
13222   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-12-03 08:33 [완료] 12
13221   [赵娟 zhaojuan*] 선생님 [1] 50******* 2014-12-03 08:23 [완료] 7
13220   (^з^)-☆ [1] la**** 2014-12-02 22:01 [완료] 15
  441  442  443  444  445  446  447  448  449  450  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶