MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 7861

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
19193   请修改 [1] sh****** 2020-11-18 15:22 [완료] 7
19192   20201109 周末晚会 [2] gk***** 2020-11-17 18:14 [완료] 13
19191   陪小意 [2] gk***** 2020-11-17 09:05 [완료] 8806
19190   微信 [1] un**** 2020-11-16 21:02 [완료] 9043
19189   20201107 关于原谅别人 [2] gk***** 2020-11-16 15:37 [완료] 10
19188   老师好! [2] lh**** 2020-11-16 15:30 [완료] 21
19187   感谢老师 [1] gk***** 2020-11-15 16:15 [완료] 10449
19186   20201103 很忙的一天 [1] gk***** 2020-11-13 15:07 [완료] 9
19185   [白露 bailu] 老师好 [2] wh***** 2020-11-13 13:32 [완료] 18
19184   [姜姗 jiangshan] 老师 [1] mn***** 2020-11-12 23:01 [완료] 16
19183   20201101 开始十一月 [1] gk***** 2020-11-12 21:08 [완료] 14
19182   202010278 冬天的计划 [1] gk***** 2020-11-11 16:08 [완료] 14
19181   减肥减肥 [1] wo****** 2020-11-11 14:40 [완료] 8
19180   [张文锦 zhangwenjin*] 老师好! [2] lh**** 2020-11-11 13:19 [완료] 20
19179   [初chu] laoshi~ [1] ba**** 2020-11-11 07:41 [완료] 10
  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶