MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 5239

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
734   没电手机了 [1] jb****** 2009-03-31 19:41 [완료] 8515
733   老师你找到了吗? [1] sm****** 2009-03-31 17:57 [완료] 6559
732   王莎老师身体保重啊!! [1] sm****** 2009-03-31 17:12 [완료] 35
731   王莎老师〉〉〉 >_ [1] xu******* 2009-03-30 22:54 [완료] 8541
730   wanglaoshi^^ [1] ma****** 2009-03-30 22:40 [완료] 37
729   你好! [1] eu******** 2009-03-30 22:32 [완료] 32
728   그동안 정말 수고많으셨습니다. [1] ok**** 2009-03-30 19:18 [완료] 72
727   牛老师! [1] bo***** 2009-03-30 17:30 [완료] 10140
726   단어 공부중에 [1] ks***** 2009-03-30 14:54 [완료] 43
725   吴老师~ [1] ki****** 2009-03-30 14:52 [완료] 28
724   6 [1] ss***** 2009-03-30 12:23 [완료] 35
723   老师!对不起。 [2] la****** 2009-03-30 08:35 [완료] 6708
722   徐老师 :) [1] xi***** 2009-03-30 01:40 [완료] 47
721   niuzhimei老师~! [1] sm******** 2009-03-29 22:56 [완료] 8743
720   老师 [1] kj****** 2009-03-28 11:13 [완료] 57
  1271  1272  1273  1274  1275  1276  1277  1278  1279  1280  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶