MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 5230

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
779   徐老师好。我没有比以前年轻 T.T [1] ig**** 2009-04-11 11:29 [진행] 60
778   老师好! [1] ax**** 2009-04-10 11:28 [완료] 8883
777   王老师! [1] ma****** 2009-04-09 22:29 [완료] 7183
776   老师觉得呢?^^ [1] ba******** 2009-04-09 22:26 [완료] 9742
775   王老师~ [1] ji******** 2009-04-09 21:23 [진행] 47
774   老师 真不好意思! 真对不起! [1] ax**** 2009-04-09 11:03 [완료] 64
773   8 [1] ss***** 2009-04-09 10:59 [완료] 38
772   老师~~ [1] ye**** 2009-04-09 08:15 [완료] 8786
771   [王恒老师] 我有个问题! [1] ym******** 2009-04-09 01:28 [완료] 37
770   wang laoshi ^^* [1] ib****** 2009-04-08 17:27 [완료] 7523
769   老师你好!!我有问题。 [1] ye**** 2009-04-08 15:40 [완료] 8691
768   徐老师好! 吃东西是最重要的问题之一 [1] ig**** 2009-04-08 14:11 [완료] 49
767   老师 [1] me****** 2009-04-07 23:56 [완료] 7255
766   韩国的一个传统 “卖函” [2] ax**** 2009-04-07 20:45 [완료] 55
765   王老师~ [1] ji******** 2009-04-07 18:50 [진행] 68
  1271  1272  1273  1274  1275  1276  1277  1278  1279  1280  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶