MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 5264

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
944   수업 holding 요청 [1] mk**** 2009-05-20 09:01 [완료] 5812
943   王老师~ [1] ji******** 2009-05-20 08:36 [진행] 37
942   王莎老师!!^^ [1] ji******** 2009-05-19 20:59 [진행] 45
941   成功(成功之母) [1] qo***** 2009-05-19 19:41 [완료] 6854
940   口语阅读 ad*** 2009-05-19 18:23 [진행] 6280
939   老师~我有苦恼.. [1] my******* 2009-05-19 17:17 [완료] 40
938   老师! [1] vv*** 2009-05-19 16:04 [완료] 39
937   徐老师~ [1] kj****** 2009-05-19 11:16 [완료] 25
936   老师~请帮我~^^ [1] ji******** 2009-05-19 09:41 [진행] 50
935   - 徐小存 老师 - 老师! 早上好! [1] ax**** 2009-05-19 07:44 [완료] 22
934   王老师~ [1] je******* 2009-05-18 22:18 [완료] 7277
933   王莎老师。哈哈 [1] ji******** 2009-05-18 21:16 [진행] 36
932   궁금한 표현이 있습니다. [1] ky**** 2009-05-18 20:26 [완료] 32
931   老师 [1] vv*** 2009-05-18 20:21 [완료] 38
930   牛老师 [1] pu****** 2009-05-18 16:21 [완료] 8321
  1251  1252  1253  1254  1255  1256  1257  1258  1259  1260  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶