MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 5323

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1334   老师!早好! [1] li****** 2009-08-24 10:41 [완료] 22
1333   王莎老师 [1] md**** 2009-08-24 10:03 [완료] 15
1332   老师 [1] yj****** 2009-08-24 09:40 [완료] 1557
1331   老师~ [1] as***** 2009-08-23 20:07 [완료] 5930
1330   温妮 老师。 [1] sm******* 2009-08-21 23:15 [진행] 25
1329   - 徐小存 老师 - 老师~ [1] ax**** 2009-08-21 22:58 [완료] 15
1328   牛志梅 老师^^ [1] ji******* 2009-08-21 12:20 [완료] 38
1327   哦,老师, [1] fe******** 2009-08-21 12:13 [완료] 22
1326   金老师~^^ [1] go***** 2009-08-21 10:10 [완료] 38
1325   老师~~~ [1] wj****** 2009-08-21 10:01 [완료] 34
1324   孙老师~我看了你推荐的电视剧。 [1] li****** 2009-08-21 09:34 [완료] 19
1323   - 徐小存 老师 - 老师, 真对不起! [1] ax**** 2009-08-21 08:33 [완료] 31
1322   laoshi, buhaoyisi. [1] yo**** 2009-08-21 08:03 [완료] 14
1321   dui bu qi, wen ni lao shi. [1] rr*** 2009-08-20 21:02 [완료] 6498
1320   老师^0^~~ 请您帮我批改一下 :) [1] ja****** 2009-08-20 20:05 [완료] 25
  1231  1232  1233  1234  1235  1236  1237  1238  1239  1240  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶