MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 5375

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1709   宫丽丽老师! [1] ks***** 2009-10-28 18:48 [완료] 22
1708   老师~~ [2] fe******** 2009-10-28 16:46 [완료] 6535
1707   王恒老师~ [1] pf**** 2009-10-28 00:49 [완료] 26
1706   T.T 今天我的错 [1] ro**** 2009-10-28 00:27 [완료] 28
1705   [温妮老师] 金宰演 [1] dr***** 2009-10-27 23:43 [완료] 9295
1704   问东答西 [1] ki***** 2009-10-27 23:15 [완료] 6276
1703   姜凡老师~~^^ [1] ad*** 2009-10-27 21:50 [완료] 37
1702   老师 ~ [1] as***** 2009-10-27 20:10 [완료] 18
1701   王恒老师, 你好! [1] pf**** 2009-10-27 18:49 [완료] 26
1700   关于家教的好处和坏处写一下 [1] ki***** 2009-10-27 18:03 [완료] 7415
1699   牛老师今天也辛苦了 [2] ka**** 2009-10-27 15:31 [완료] 6227
1698   老师好 [1] ji******* 2009-10-27 13:40 [완료] 5404
1697   宫丽丽老师! [1] ks***** 2009-10-27 08:33 [완료] 36
1696   [温妮老师] 今天留言了很多 哈哈哈 [1] dr***** 2009-10-27 00:12 [완료] 8150
1695   [温妮老师]我是 金宰演 [1] dr***** 2009-10-26 22:39 [완료] 5186
  1201  1202  1203  1204  1205  1206  1207  1208  1209  1210  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶