MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 5586

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
4319   嘿嘿 [1] wa****** 2010-09-30 01:38 [완료] 17
4318   自我介绍 [1] ni****** 2010-09-29 23:34 [완료] 12
4317   老师,我有问题 [1] mu***** 2010-09-29 22:23 [완료] 11
4316   谢谢老师! [1] je****** 2010-09-29 21:36 [완료] 3244
4315   수업연기신청이요 [1] ca**** 2010-09-29 20:31 [완료] 7
4314   老师~~ [1] wo****** 2010-09-29 19:45 [완료] 14
4313   老师!录音只有一个了!! [2] me***** 2010-09-29 19:17 [완료] 12
4312   你好! [1] qk******* 2010-09-29 18:01 [완료] 3043
4311   lao shi [2] ch***** 2010-09-29 16:22 [완료] 13
4310   [初chu] 《初蕴老师》我是珍雅~ [1] kj***** 2010-09-29 13:49 [완료] 12
4309   嘿嘿 [1] wa****** 2010-09-29 01:18 [완료] 6
4308   第九天上课 [1] ka****** 2010-09-28 23:46 [완료] 11
4307   老师对不起。 [1] je****** 2010-09-28 23:18 [완료] 3719
4306   老师~ 今天的内容我记下来了,帮我纠正好吗 [3] me***** 2010-09-28 21:13 [완료] 15
4305   老师 [1] db******** 2010-09-28 19:49 [완료] 10
  1031  1032  1033  1034  1035  1036  1037  1038  1039  1040  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶