MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 你好~李老师!我是云境。
작성자 : dnsrudwoddl 작성일 : 2011/10/31 조회수 : 8278

李老师您好!!我是云境~您周末过得好吗?:) 我想·问你几个问题~ “我是在中国读的大学”这个意思是跟“我是中国的大学毕业生”这个意思一样的,对吧?那“我大学毕业在于中国”这个也是一样的意思吗? 还有那么如果我还是学生还没毕业,放假时回韩国这时候怎么说呢? “我在中国上大学”这样说对吗?

“我是在中国读的大学”表示的是:我是外国留学生;也可以表示我是中国人,大学在中国读的,现在在国外继续求学的意思。

“我是中国的大学毕业生”表示的是:我可能是中国人或者在中国的大学毕业的留学生。

“我大学毕业在于中国”这句话也表示的是:我可能是中国人;也可能是在中国的外国留学生。但是需要改成“我大学毕业于中国”。

所以这三句话都可以分情况而定,比如说:假如我已经知道对方是韩国人,那么对方说上面任何一句话,我都可以理解她是在中国的留学生。

所以最准确的表示方法是:“我是在中国的留学生,已经大学毕业了”。

如果还没有毕业的话,可以说:“我在中国的大学留学”;或者直接说“我在中国留学”。

 


dn********* 谢谢老师~我都了解了:) (2011.11.01 14:31) 리플달기
云镜,你好!很高兴看到你的留言~~我觉得云镜是个非常努力的女孩,所以以后有任何疑问都可以在留言板给我留言哦~~这次云镜提出的问题,我在文章下面用红笔解释了一下,希望可以帮助云镜! (2011.10.31 18:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
4463   ^^ [1] so***** 2010-10-18 10:32 [완료] 7354
4462   庆典 [1] aj***** 2010-10-18 10:06 [완료] 10
4461   老师你好,我有问题 [1] mu***** 2010-10-18 01:07 [완료] 8
4460   laoshi~buhaoyisi [1] pa****** 2010-10-17 23:44 [완료] 8
4459   我还是需要复习 [1] dr***** 2010-10-16 21:17 [완료] 6180
4458   请给我告这件文章对不对~ [1] ma***** 2010-10-16 01:13 [완료] 4506
4457   赵老师~晚安 ^^ [1] sh****** 2010-10-15 22:11 [완료] 10
4456   [初chu] 初蕴 老师 [2] mi****** 2010-10-15 21:11 [완료] 26
4455   徐老师~~ [1] wo****** 2010-10-15 18:36 [완료] 9
4454   徐老师~~ [1] wo****** 2010-10-15 18:23 [완료] 10
4453   老师~ [1] ap**** 2010-10-15 17:14 [완료] 11
4452   老师 今天学习的内容! [1] ot*** 2010-10-15 12:44 [완료] 10
4451   赵彤 老师~ [1] su*** 2010-10-15 12:01 [완료] 17
4450   好奇怪哦~! [1] tt*** 2010-10-15 10:36 [완료] 10
4449   握有问题 [1] mu***** 2010-10-15 08:55 [완료] 10
  1021  1022  1023  1024  1025  1026  1027  1028  1029  1030  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶