MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 2499

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
5284   我的第一次坐飞机 [1] tj**** 2011-04-05 21:56 [완료] 12
5283   ^v^ [1] ch******* 2011-04-05 21:26 [완료] 14
5282   老师你好 [1] gh***** 2011-04-05 18:41 [완료] 10
5281   老师 [1] ee***** 2011-04-05 14:38 [완료] 9
5280   laoshi [1] ee***** 2011-04-05 14:37 [완료] 12
5279   老师好~ [1] fr***** 2011-04-05 10:47 [완료] 6
5278   老师~~ [1] ch******* 2011-04-04 21:38 [완료] 12
5277   老师! [1] ch******* 2011-04-04 17:46 [완료] 8
5276   老师 [2] le******* 2011-04-04 13:06 [완료] 10
5275   月评价 [1] le******* 2011-04-04 13:03 [완료] 7
5274   wenti~ [1] ka******* 2011-04-04 11:11 [완료] 13
5273   ^^ [1] so***** 2011-04-03 21:49 [완료] 11
5272   日记 [1] ch******* 2011-04-03 12:53 [완료] 27
5271   [初chu] 每天测验之内容中有了一个问题~ [1] ja***** 2011-04-02 11:46 [완료] 19
5270   我的小妹妹! [1] sm***** 2011-04-01 22:05 [완료] 17
  971  972  973  974  975  976  977  978  979  980  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶