MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 2502

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
5359   老师好! [1] hc*** 2011-04-15 13:41 [완료] 4
5358   老大爷的发言 [1] wa****** 2011-04-15 11:44 [완료] 2955
5357   ^^ [2] so***** 2011-04-15 11:28 [완료] 19
5356   ^^ [3] so***** 2011-04-15 11:28 [완료] 26
5355   ^^ [2] so***** 2011-04-15 11:27 [완료] 14
5354   laoshi [2] so***** 2011-04-15 11:26 [완료] 3974
5353   急ㅜㅜ [1] so***** 2011-04-15 04:27 [완료] 15
5352   我有急事^^ [2] so***** 2011-04-15 04:14 [완료] 18
5351   请修改 [1] sh****** 2011-04-14 20:48 [완료] 12
5350   老师!! [2] dk****** 2011-04-14 18:29 [완료] 25
5349   老师!^^ [1] kn**** 2011-04-14 18:12 [완료] 12
5348   对自己的评价和小日记 [8] ru***** 2011-04-14 17:10 [완료] 32
5347   老师~ [3] ka***** 2011-04-14 16:59 [완료] 17
5346   jintian buneng shangke [1] es****** 2011-04-14 16:58 [완료] 4092
5345   每个句子^^ [3] so***** 2011-04-14 16:46 [완료] 6017
  961  962  963  964  965  966  967  968  969  970  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶