MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 2434

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
5432   [初chu] 大雁爸爸。 [1] sk***** 2011-04-26 11:38 [완료] 13
5431   你好老师~ [1] dr***** 2011-04-26 11:25 [완료] 3590
5430   欧洲流行 [2] ar****** 2011-04-26 11:22 [완료] 14
5429   邹毅老师 好! [1] go**** 2011-04-25 23:18 [완료] 13
5428   我觉得有用的网站 [1] ch******* 2011-04-25 22:31 [완료] 8
5427   一块了吗? [1] sk***** 2011-04-25 21:15 [완료] 4214
5426   laoshi! ^^* [1] ch***** 2011-04-25 20:37 [완료] 17
5425   老师老师^^♡ [2] ho****** 2011-04-25 17:45 [완료] 16
5424   我怕胖 [2] ar****** 2011-04-25 14:54 [완료] 17
5423   对不起 [1] ky***** 2011-04-25 13:27 [완료] 11
5422   老师 我有一个问题 请你回答 [1] ch***** 2011-04-24 22:44 [진행] 25
5421   日记 [1] ch******* 2011-04-24 17:03 [완료] 10
5420   谢谢 [2] so***** 2011-04-23 17:26 [완료] 9
5419   ^^ [1] so***** 2011-04-23 17:18 [완료] 7
5418   ^^ [1] so***** 2011-04-23 17:17 [완료] 9
  961  962  963  964  965  966  967  968  969  970  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶